صداي سخن عشق


سَمِعْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ يَقُولُ 
أَيُّهَا النَّاسُ اعْلَمُوا أَنَّ كَمَالَ الدِّينِ طَلَبُ الْعِلْمِ وَ الْعَمَلُ بِهِ أَلَا وَ إِنَّ طَلَبَ الْعِلْمِ أَوْجَبُ عَلَيْكُمْ مِنْ طَلَبِ الْمَالِ إِنَّ الْمَالَ مَقْسُومٌ مَضْمُونٌ لَكُمْ قَدْ قَسَمَهُ عَادِلٌ بَيْنَكُمْ وَ ضَمِنَهُ وَ سَيَفِي لَكُمْ وَ الْعِلْمُ مَخْزُونٌ عِنْدَ أَهْلِهِ وَ قَدْ أُمِرْتُمْ بِطَلَبِهِ مِنْ أَهْلِهِ فَاطْلُبُوهُ.
اى مردم بدانيد كمال دين طلب علم و عمل بدانست، بدانيد كه طلب علم بر شما از طلب مال لازم‏تر است، زيرا مال براى شما قسمت و تضمين شده. عادلى آن را بين شما قسمت كرده و تضمين نموده و بشما مي‌رساند ولى علم نزد أهلش نگهداشته شده و شما مأموريد كه آن را از اهلش طلب كنيد، پس آن را بخواهيد.
الكافي، ج‏1، ص 30
صفحه اصلی arrow تفسیر موضوعی قرآن و حدیث arrow شرح احادیث اصول کافی arrow لزوم پرسش از عالم
لزوم پرسش از عالم چاپ ايميل
28 آبان 1396

بَابُ سُؤَالِ الْعَالِمِ وَ تَذَاكُرِهِ

و هو الباب العاشر من كتاب العقل و العلم فى الحث على السؤال عن الاشياء المجهولة و التعلم من العالم بها و المذاكرة معه و فيه عشرة احاديث

الحديث الاول و هو الثانى و الثمانون‏

عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ سَأَلْتُهُ عَنْ مَجْدُورٍ أَصَابَتْهُ جَنَابَةٌ فَغَسَّلُوهُ فَمَاتَ قَالَ قَتَلُوهُ أَلا سَأَلُوا فَإِنَّ دَوَاءَ الْعِيِّ السُّؤَالُ

ترجمه: یكى از اصحاب گوید: از امام صادق علیه السلام پرسیدم كه مردى آبله دار جنب شده بود او را غسل دادند و مرد، فرمود: او را كشتند! چرا نپرسیدند، همانا دواى نفهمى‌پرسش است.

شرح‏

جدَرَى و جدیری: آبله مرغان

عِىّ: جهل

جهل بیماری خطرناک است هم دنیا را از بین می‌برد هم آخرت را

هم ظاهر را هم باطن را

الحديث الثانى و هو الثالث و الثمانون‏

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع لِحُمْرَانَ بْنِ أَعْيَنَ فِي شَئ سَأَلَهُ إِنَّمَا يَهْلِكُ النَّاسُ لِأَنَّهُمْ لا يَسْأَلُونَ

ترجمه: حضرت صادق بحمران راجع بسؤالی که كرده بود فرمود: همانا مردم هلاك شدند چون نپرسیدند.

شرح‏

جهل بیماری مهلک است و داروی آن پرسشی است که به علم بیانجامد

اگر کسی جهل مرکب داشته باشد، نمی‌داند که نادان است، پس به بیماری خود آگاه نیست تا به مداوای خود بپردازد

علاوه بر این‌که چنی کسی از پرسش روگردان است چون خود را عالم می‌داند ولی درواقع عالم نیت.

اگر کسی عالم باشد، از پرسش استنکاف نمی‌کند ولی جاهلی که گمان می‌کند، عالم است از پرسش استنکاف می‌کند.

چنین کسی در جهل و هلاکت ابدی خواهد ماند.

به‌همین سبب است که حکما گفته‌اند: عذاب جهل همراه با عناد، ابدی است.

علت ابدی بودن عذاب این است که چنین فردی فاقد حیات و ملائمات وجودی است و درواقع، حیات آمیخته به مرگ دارد و هر لحظه در حال مردن است.

چنین فردی مصداق این کریمه است: لا يَمُوتُ فِيها وَ لا يَحْيى (اعلى، 13).

او نهایت عذاب را خواهد داشت، زیرا عذاب عبارت است از ادراک ناملایمات.

اگر ناملایمات امور بیرون از نفس باشد، عذاب است.

ولی اگر ناملایمات امور درون نفس باشد، اشد عذاب است.

مهم‌ترین ناملایم درونی نفس، هلاکت آن است.

الحديث الثالث و هو الرابع و الثمانون‏

عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ (ع) قَالَ إِنَّ هَذَا الْعِلْمَ عَلَيْهِ قُفْلٌ وَ مِفْتَاحُهُ الْمَسْأَلَةُ

ترجمه: و فرمود: بر در این علم قفلى است كه كلید آن پرسش است.

شرح‏

علم مانند هر امر وجودی دیگر دارای مراتب متعدد است. برهی از آن‌ها مکتسب است و برخی موهوب.

1- برخی از مراتب آن از طریق تفکر آفاق و انفس به‌دست می‌آید.

2- برخی از مراتب آن از طریق ذکر خدای متعال به‌دست می‌آید.

3- برخی از مراتب آن از طریق تقوی به‌دست می‌آید.

4- برخی از مراتب آن از طریق مطالعه آثار دیگران به‌دست می‌آید.

5- اما برخی از مراتب دیگر از راه‌های یادشده که متعارف است به‌دست نمی‌آید بلکه از طریق پرسش حاصل می‌شود.

6- مراتب دیگری هم دارد که از مصادیق علم موهوب است.

حدیث شریف به قسم پنجم اشاره دارد.

الحديث الرابع و هو الخامس و الثمانون‏

عَنْ أَبِي عَبْدِاللَّهِ ع مِثْلَهُ

الحديث الخامس و هو السادس و الثمانون‏

عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ لا يَسَعُ (لایجوز لهم) النَّاسَ حَتَّى يَسْأَلُوا وَ يَتَفَقَّهُوا وَ يَعْرِفُوا إِمَامَهُمْ وَ يَسَعُهُمْ أَنْ يَأْخُذُوا بِمَا يَقُولُ وَ إِنْ كَانَ تَقِيَّةً

ترجمه: فرمود: مردم در فراخى و گشادگى نیستند مگر این که بپرسند و بفهمند و امام خویش بشناسند و بر آن‌ها رواست كه به آنچه امام گوید عمل كنند اگرچه از روى تقیه باشد.

الحديث السادس و هو السابع و الثمانون‏

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) أُفٍّ لِرَجُلٍ لايُفَرِّغُ نَفْسَهُ فِي كُلِّ جُمُعَةٍ لِأَمْرِ دِينِهِ فَيَتَعَاهَدُهُ وَ يَسْأَلُ عَنْ دِينِهِ وَ فِي رِوَايَةٍ أُخْرَى لِكُلِّ مُسْلِمٍ

ترجمه: رسول خدا (ص) فرمود: اف بر مردی که خود را در هر روز جمعه (هفته اى یكروز) براى امر دینش آماده نكند تا با آن تجدید عهد كند و از دینش سؤال كند و در روایت دیگرى است: اف بر هر مرد مسلمانی که...

 
< بعد   قبل >

Copyright © 2008 Tahour.net . All rights reserved.

کلیه حقوق برای پایگاه اطلاع رسانی طهور محفوظ می باشد. استفاده از مطالب تنها با ذکر نام و پیوند منبع مجاز است.